Превод текста

Honningbarna - Velkommen tilbake Лирицс транслатион то енглисх


English (commented) Align paragraphs


Welcome Back

Where's the self respect? – it left with the VG-knight1
Took away self reflection, stole the morality, killed the rest
Reactionaries chant: 'Watch out for the guest!
Romani people are spreading fast like the plague!'2
 
Why do you wanna send ethnic groups out on busses?3
It dampens diversity, doesn't it?4
Take the bus yourself if you wanna play God!
Before you go apeshit on yourselves, Nazi spawn!5
 
Give up the snobbery!
Look how poor he is - Lock him up!
Give up all that hatred!
A little bit of utopia must be allowed to fucking expect6
Give up the snobbery!
Look how poor he is - Lock him up!
Give up all that hatred!
 
Are you ready for it? Are you ready for it?
Years since diversity, one year since pitch blackness
I thought we were gonna grow on it? The cliché lives on
Everything should've gotten good, suffering should've given up
For God's sake, demand it!
 
The fact that this is happening one year after terror7
More open-mindedness became a bus trip to Romania
You were supposed to end the constant bigotry
Welcome back, old chap8
Everything's so easy here
 
Give up the snobbery!
Look how poor he is - Lock him up!
Give up all that hatred!
A little bit of utopia must be allowed to fucking expect
Give up the snobbery!
Look how poor he is - Lock him up!
Give up all that hatred!
 
Give up all that hatred!
A little bit of utopia must be allowed to fucking expect
 
Give up all that hatred!
A little bit of utopia must be allowed to fucking expect
Give up all that hatred!
A little bit of utopia must be allowed to fucking expect
 
Give up all that hatred!
A little bit of utopia must be allowed to fucking expect
 
Give up the snobbery!
Look how poor he is - Lock him up!
Give up all that hatred!
A little bit of utopia must be allowed to fucking expect
Give up the snobbery!
Look how poor he is - Lock him up!
Give up all that hatred!
 
Give up all that hatred!
 
  • 1. VG is a Norwegian newspaper. This could be a reference to this man who wrote an opinion piece to a newspaper saying Romani people should get chased out of Norway
  • 2. This song is about the hatred and discrimination towards Romani people. Right-wing politicians were worried about the increased number of Romani immigrants from Romania and Bulgaria in the early 2010s
  • 3. Right-wing parties suggested sending all the new Romani immigrants back to Romania and Bulgaria via bus, which spiked a lot of controversy
  • 4. following the 2011 right-wing terrorist attack, politicians focused a lot on diversity and anti-racism
  • 5. 'nasse' is a nickname for Nazis, and 'yngel' means 'offspring' or 'spawn'. Romani people were one of the groups targeted by Nazis during WW2, so trying to deport Romani people is similar to what Nazis did
  • 6. Romani people wanted to come to Norway for a better life
  • 7. Norway experienced a horrific terrorist attack committed by a white supremacist in 2011. After the attack, right-wing parties promised to fight racism and to ensure this never happened again.
  • 8. Right-wing parties refrained from talking about race and immigrants immediately following the terrorist attack, but just one year later, they returned to their anti-immigration talking points


Још текстова песама из овог уметника: Honningbarna

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

31.10.2024

Znajte svoja prava



Click to see the original lyrics (English)



Ovo je javnoga servisa objava
Uz tamburu
Upoznajte svoja prava
Sva tri od njih
 

Pod jedan
Da ne budete ubiveni imate prava
Ubistvo je zločin
Osim ako to nije uradio
Pandur
Il' aristokrate
Svoja prava znajte
 

Pod dva
Imate pravo na novac za hranu
Davanje naravno
Nemate ništa protiv malo
Istrage, poniženja
I ako prekrstite prste
Rehabilitacija
 

Znajte svoja prava
Ovo su vaša prava
Ajde, reci, Vang
 

A, znam ta prava
 

Pod tri
Imate pravo na slobodu govora
Sve dokle god
Ne budeš blesav da zaista probaš
 

Znajte svoja prava
Ovo su vaša prava
O, znate svoja prava
Ovo su vaša prava
Od nji' sva tri
Hi!
U određenim krugovima je sugerisano
Da to nije dovoljno
Jeb' ga
 

Skloni se sa ulice
Begaj
Skloni se sa ulice
 
31.10.2024

Am barbat frumušel (Am bărbat frumușel)





(x2)
Bărbatul meu este așa frumușel
Toate fetele se uită după el!
 

(x2)
Toate mândrele l-ar vrea
Toate-n brațe l-ar ținea,
Nu-i ușor să fii nevastă
Cu bărbat frumos în casă!
 

(x2)
Când cu mine ele pe drum se-ntâlnesc,
După el toate fetele privesc.
 

(x2)
Toate mândrele l-ar vrea
Toate-n brațe l-ar ținea,
Nu-i ușor să fii nevastă
Cu bărbat frumos în casă!
 

(x2)
Toate mândrele din sat mie îmi spun
Că am bărbat frumușel dar și bun.
 

(x2)
Toate mândrele l-ar vrea
Toate-n brațe l-ar ținea,
Nu-i ușor să fii nevastă
Cu bărbat frumos în casă!
 

Tot ce voi1 eu acum s-ascultați
Grija mea să nu mi-o mai purtați.
Grija voastră este să vă măritați,
Că bărbatul nu puteți să mi-l luați.
 

(x2)
Toate mândrele l-ar vrea
Toate-n brațe l-ar ținea,
Nu-i ușor să fii nevastă
Cu bărbat frumos în casă!
 
  • 1. vreau
30.10.2024

Mondina





The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 


30.10.2024

Mondina





The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!